2 December 2007

W Malo (Y si...) و ماله por Amr Diab عمر دیاب - Album: Kammel kalamak (Continúa con tu discurso) (Egipto)

Árabe, Letras de Canciones Traducidas al Español, Música
W Malo (Y si...) و ماله por Amr Diab عمر دیاب - Album: Kammel kalamak (Continúa con tu discurso) (Egipto)
Traducción: RockStar

و ماله لو ليلة تهنا بعيد و سيبنا كل الناس
w malo law leila tohna be3eed w seebna kol en-nas?
so what/what would happen if for one night we got lost far away and left all the people?
أنا يا حبيبي حاسس بحب جديد، ماليني ده الاحساس
ana ya 7abiby 7ases be 7ob gedeed, maleeny da el-e7sas
my love I feel a new love, this feeling is filling me
و أنا هنا جنبي أغلى الناس، أنا جنبي أحلى الناس
wana hena ganby aghla en-nas, ana ganby a7la en-nas
while the most precious person is here next to me, the most beautiful person is next to me
(2x)

Refrain
حبيبي ليلة، تعالى ننسى فيها اللي راح
7abiby leila, ta3ala nensa feeha elly ra7
my darling one night, let's forget all the wounds in it
تعالى جوه حضني و ارتاح
ta3ala gowwa 7odny werta7
come into my arms and rest
دي ليلة تسوى كل الحياة
de leila teswa kol el-7ayah
it's a night that's worth all the life
و مالي غيرك، و لولا حبك هعيش لمين؟
w maly gheerak, w lola 7obak ha3eesh le meen?
and I have non but you, and if it wasn't for your love, then who wouldI live for?
حبيبي جيه أجمل سنين، و كل مدى تحلى الحياة
7abiby gaya agmal seneen, w kol mada te7la el-7ayah
my love the most beautiful years are yet to come, and with time life gets better

حبيبي المس ايديا عشان أصدق اللي أنا فيه
7abiby elmes edaya 3ashan asda2 elly ana feeh
my love, touch my hands so I could believe what I'm in
ياما كان نفسي أقابلك بقالي زمان، خلاص و هحلم ليه؟
yama kan nefy a2ablak ba2aly zaman, khalas w ha7lam leih?
I've wished for a long time to meet you, it's over, why should I dream?
ما أنا هنا جنبي أغلى الناس، جنبي أحلى الناس
mana hena ganby aghla en-nas, ganby a7la en-nas
the most precious person is here next to me, the most beautiful person is next to me
(2x)

Refrain

********************************************************************************
Con Subtítulos en Español

Wa7ashteeny وحشتيني (Te echo de menos) por Amro Diab عمر دیاب -Album: Leily Nahary (Mi día y mi noche) ليلي نهاري (Egipto)

Arabe, Letras de Canciones Traducidas al Español, Música
Wa7ashteeny وحشتيني (Te echo de menos) por Amro Diab عمر دیاب -Album: Leily Nahary (Mi día y mi noche) ليلي نهاري (Egipto)
Traducción: RockStar-Laura

عيونك شايفها و حاسس ان أنا عارفها
3oyounek shayefha, w 7ases en ana 3arefha
tus ojos, los veo y siento como si los conociese
سيبيني براحتي أوصفها، مكسوفة ليه؟
sebeeny bera7ty awsefha, maksoofa leih?
Dejame describirlos como me plazca, por qué eres tn tímida?
كانك معايا، بقالك عمر ويايا
ka2enek ma3aya, ba2alek 3omr wayaya
como si estuvieras conmigo, durante mucho tiempo tú has estado conmigo
بنفس الصورة جوايا، من قد ايه؟
benafs es-soura gowwaya, men ad eih?
con la misma imagen dentro de mí, por cuanto tiempo?
سنين شايفك في أحلامي، بنادي عليكي ضميني
seneen shayfek fe a7lamy, banady 3aleeky dommeeny
durante años, te he visto en mis sueños, te llamo para que vengas y me abraces
ليالي كنت مش عايش و مستنيكي تحيني
layaly kont mosh 3ayesh w mestaneeky te7yeeny
durante muchas noches yo no he estado vivo y estaba esperando que tú me revivieses

Estribillo
وحشتيني وحشتيني، سنين بعدك على عيني
wa7ashteeny wa7ashteeny, seneen bo3dek 3ala 3einy
Te echo de menos, te echo de menos, los dias de tu ausencia son tan dificiles para mi
ليالي كنت مش عايش و مستنيكي تحيني
layaly kont mosh 3ayesh w mestaneeky te7yeeny
durante muchas noches yo no he estado vivo y estaba esperando que tú me revivieses
(2x)

يا أجمل هدية بعتهالي القدر ليا
ya agmal hedeya ba3athaly el adar leya
tú eres el más precioso regalo que me ha enviado el destino
يا قمري في عز لياليا، أوصفلك ايه؟
ya amary fe 3ez layaleya, awseflek eih?
tú eres mi luna en mis noches más oscuras, que devo describirte?
و الله و الدنيا بقت في عينايا حاجة تانية
wallah wed-dony ba2et fe 3enaya 7aga tanya
Juro que la vida ha cambiado a mis ojos
هواكي قابلته و في ثانية جريت عليه
hawaky 2abelto w fe sanya gereet 3aleeh
Encontré tu amor y en un segundo estaba corriendo hacie él
سنين شايفك في أحلامي، بنادي عليكي ضميني
seneen shayfek fe a7lamy, banady 3aleeky dommeeny
durante años, te he visto en mis sueños, te llamo para que vengas y me abraces
ليالي كنت مش عايش و مستنيكي تحيني
layaly kont mosh 3ayesh w mestaneeky te7yeeny
fdurante muchas noches yo no he estado vivo y estaba esperando que tú me revivieses

Estribillo

بحبك هأقولها، يا ريت قبل أما أكملها
ba7ebek ha2oulha, ya reet abl ama akamelha
Te diré "te quiero" y deseo que antes de termine (de decir la frase)
تعالي في حضني و نقولها احنا الاتنين
ta3aly fe 7odny wen2oulha e7na el-etneen
tú vengas a mis brazos y los dos lo digamos (te quiero)

Estribillo

*********************************************************************************
Con subtítulos en Inglés


En concierto

Tensa Wa7da تنسى واحدة (Has olvidado a alguien [una chica]) por Amro Diab عمر دیاب -Album: Leily Nahary (Mi día y mi noche) ليلي نهاري (Egipto)

Arabe, Letras de Canciones Traducidas al Español, Música
Tensa Wa7da تنسى واحدة (Has olvidado a alguien [una chica]) por Amro Diab عمر دیاب -Album: Leily Nahary (Mi día y mi noche) ليلي نهاري (Egipto)
Traducción: RockStar

Estribillo 1
كل أول يوم تقول انك لاقيتها
kol awel youm te2oul ennak la2eet-ha
Al inicio de cada día dices que la has encontrado
و في نهاية اليوم بحس انك نسيتها
w fe nehayet el-youm ba7es enak neseet-ha
pero al final de cada día me siento como si la hubieses olvidado
(2x)

Estribillo 2
كل ده علشان بتهرب من الحقيقة
koll dah 3alashan betehrab mel-7a2ee2a
todo esto es porque tratas de huir de la verdad
كل ده علشان يا قلبي تنسى واحدة
koll dah 3alashan ya alby tensa wa7ada
todo esto es porque quieres olvidar a alguien

ليه يا قلبي كل يوم بتحب واحدة
leih ya alby, kol youm bet7eb wa7da?
por qué, oh! corazón mio, amas a alguien nuevo cada día
و لسه مش لاقي اللي عايزه في أي واحدة
w lessa mosh la2y elly 3ayzo fe ay wa7da
y aun así no puedes encontrar lo que quieres en nadie
(2x)

Estribillo 1

Estribillo 2

أي واحدة بتقابلها بتبقى حاسة
ay wa7da bet2abelha beteb2a 7assa
cada persona que encuentras siente
انت مش جايلها ده انت جاي تنسى
enta mosh gayelha danta gayy tensa
que tu no estás ahí por ella, sino que estás ahí para olvidar
(2x)

انت عارف حتى تعشق حد غيرها؟
enta 3aref 7atta te3sha2 7ad gheerha?
puedes volver a amar a alguien que no sea ella?
ده انت و انت ويا غيرها بتفتكرها
danta wenta waya gheerha beteftekerha
cuando estás con alguien nuevo tu la recuerdas a ella

Estribillo 2

قولت هانسى، قولت عمري في يوم ما هارجع
oult hansa, oult 3omry fe youm ma harga3
Dije que la olvidaré, dije que nunca volveré atrás
هتعمل ايه دلوقتي يوم ما تحب ترجع؟
hate3mel eih delwa2ty youm ma te7eb terga3?
qué haras ahora cuando te encantaría volver atrás?
(2x)

ليه وهمت الناس يا قلبي انك ناسيها
leih wahamt en-nas ya alby ennak naseeha?
Por qué hicistes creer a la gente que la habias olvidado?
و الحقيقة ان انت عايش لسه ليها
wel-7a2ee2a en enta 3ayesh lessa leeha
cuando la verdad es que todavía vives por ella

Estribillo 2

******************************************************************************************************
Con subtítulos en Inglés


Sin subtítulos

Imágenes

1 December 2007

Leily Nahary ليلي نهاري (Mi día y mi noche) por Amro Diab عمر دیاب -Album: Leily Nahary (Egipto)

Arabe, Letras de Canciones Traducidas al Español, Música
Leily Nahary ليلي نهاري (Mi día y mi noche) por Amro Diab عمر دیاب -Album: Leily Nahary (Egipto)
Traducción: RockStar-Laura

Refrain
ليلي نهاري تعالى حبيبي
leily nahary ta3ala 7abiby
my day and my night come my darling
لا ملامة حبيبي خدني ليك
la malama 7abiby khodny leek
no strings attached my darling, take me to you
ليلي نهاري تعالى حبيبي
leily nahary ta3ala 7abiby
my day and my night come my darling
قلبي ياما حبيبي خاف عليك
alby yama 7abiby khaf 3aleek
my heart has feared for you a lot

يا ريت أنا أشوفك قصادي
ya reet ana ashoufak osady
I wish I coul see you infront of me
يا ريت هواك ده كان حب عادي
ya reet hawak dah kan 7ob 3ady
I wish your love was a normal love
(2x)

جنبك حياتي دي أجمل حياة
ganbak 7ayaty dee agmal 7ayah
next to you my life is the most beautiful life

Refrain (2x)

أحكيلك ايه؟ خلاص ما انت شايف
a7keelak eih? khalas manta shayef
what shoud I tell you? you already see
من غير ما أقول، أكيد انت عارف
men gheer ma a2oul, akeed enta 3aref
without saying, you sure know
كلام كتير، أنا نفسي أقوله
kalam keteer ana nefsy a2oulo
there are lots of words I wish to say
كلام كتير يا ريتك تقوله
kalam keteer ya reetak te2oulo
there are lots of words I wish you could say
جنبك حياتي دي أجمل حياة
ganbak 7ayaty dee agmal 7ayah
next to you my life is the most beautiful life

Refrain (2x)
**********************************************************

Agheeb أغيب (Ausente) por Amro Diab عمر دیاب -Album: Kammel kalamak (Continua tu discurso) (Egipto)

Arabe, Letras de Canciones Traducidas al Español, Música
Agheeb أغيب (Ausente) por Amro Diab عمر دیاب -Album: Kammel kalamak (Continua tu discurso) (Egipto)
Traducción: RockStar-Laura

Estribillo 1
أغيب أغيب و أسأل عليه
agheeb agheeb was2al 3aleeh
Estuve ausente mucho tiempo y ahora pregunto por ella
عايش ازاي و بيعمل ايه
3ayesh ezzay w beye3mel eih?
como está ella y qué anda haciendo?
بيقولوا مش قادر ينسى
bey2olo mosh 2ader yensa
dicen que no puede olvidar
عايش بيتعذب لسه
3ayesh beyet3azzeb lessa
que todavía vive sufriendo
(2x)

Estribillo 2
أغيب و أقول ده زمانه نسيني
agheeb wa2oul da zamano neseeny
Estuve ausente y ahora digo que ella probablemente me ha olvidado
ماهو لو ينسى حينسيني
maho law yensa 7aynasseeny
porque si ella me ha olvidado, yo la olvidaré
طول ماهو فاكر هفضل فاكر
toul maho faker, hafdal faker
encuanto ella me recuerde, yo la recordaré
أيوه امّال أنا باسأل ليه
aywa ommal ana bas2al leih?
o por qué piensas si no que estoy preguntando?
(2x)

أداري ايه أنا ولا ايه
adaree eih ana walla eih?
qué devo esconder de todo lo que siento?
ده أنا يا شوق فيا اللي فيه
dana ya shou2 feya elly feeh
oh! los dos deseamos lo mismo (literalmente: Lo que hay en mí es lo mismo que lo que hay en ella)
ده حالي أصعب من حاله
da 7aly as3ab men 7alo
mi situación es peor que la suya
جرالي أكبر ما جراله
garaly akbar ma garalo
me han ocurrido a mí más cosas que a ella
(2x)

Estribillo 2

Estribillo 1

Estribillo 2
********************************************************************************

23 November 2007

Enta eih (Quién eres tú?) انت ايه por Nancy Ajram - Album: Ah w noss (Libano)

Arabe, Letras de Canciones Traducidas al Español, Música
Enta eih (Quién eres tú?) انت ايه por Nancy Ajram - Album: Ah w noss (Libano)
Traducción: Amin-Laura

انت ايه
Enta eih
Quién eres tú?
مش كفايه عليك تجرحني
mosh kfaya aalaik tegrahni
No es suficiente para ti haberme herido?
حرام عليك
haram aalaik
Vergüenza te debia dar! [Maldito seas!]
انت ايه
enta eih
Quién eres tú?
انت ايه
enta eih
Quién eres tú?
دموعي حبيبي تهون عليك
dimooai habeebi tehoun aalaik
mis lagrimas, amor mio [cariño], no significan nada para ti

طب وليه
Tab w leih
Y por qué?
انا راضيه انك تجرحني
ana radya enak tegrahni
he aceptado que me hieras
وروحي فيك
w roohi feek
mientras mi alma sigue en ti
طب وليه
Tab w leih
y por que?
يعني ايه
yaani eih
Esto significa
راضيه بعذابي
radya beaazabi
que mi sufrimiento
بين ایدیك
bain edaik
está entre tus manos
(2x)

لو كان ده حب
Law kan da hob
Si esto fue amor
ياويلي منه
ya waili mino
no lo necesito
لوكان ده ذنبي
W law kan da zanbi
Si fue mi culpa
مااتوب عنه
matoub aano
no me arrepentiré
لو كان نصيبي
Law kan naseebi
si fue mi destino
اعيش ف جراح
aaeesh fey gerah
vivir en sufrimiento
حاعيش في جراح
Hayaeesh fey gerah
viviré en sufrimiento
(2x)

مش حرام
Mesh haram
no es una vergüenza?
مش حرام انك تخدعني
mesh haram enak tekhdaani
no es verguenza que traiciones
ف حبي ليك
fey hobak leek
mi amor por ti?
مش حرام
Mesh haram
no es una verguenza?
الغرام
elgharam
mi enamoramiento
وسنين حياتي وعشقي ليك
wel seneen hayati w aaeesh eleek
los años de mi vida y el amor que siento por ti
ضاع قوام
Daa awam
es demasiado tarde
ولا كان لعبه ف حياتك بتداويك
wala kan leaaba fey hayatak yetwadeek
o todo fue un juego entre tus manos
ضاع قوام
Daa awam
es demasiado tarde
الحنان
el hanan
la ternura
وحضن قلبي واملي فيك
w hodni albi w amali feek
y el cariño de mi corazon y mi esperanza en ti

*********************************************************************************